назад оглавление вперёд

МЕЖКОНФЕССИОНАЛЬНАЯ ВРАЖДА В ХРАМЕ

фотоподдержка

То, что храм принадлежит разным конфессиям приводит к появлению массы конфликтов. И как не пытаются власти (турки или израильтяне) сдерживать враждующие стороны, всё равно не обходится без смертоубийства. Брат христианин идёт на брата христианина. Кстати, упоминание присутствия турецкой стражи во время БО в ХГГ объясняется не столько желанием турков разоблачить чудо, а необходимостью поддерживать порядок.

21 век.
2002 год "В одном из наиболее почитаемых мест христианства произошла драка между монахами двух конфессий. К обмену ударами привел спор о месторасположении стула на крыше церкви Гроба Господня в центре Иерусалиме. Церковь Гроба Господня отмечает место, где Христос был казнен, захоронен и воскрес. Таким образом, этот храм имеет важнейшее религиозное значение. Однако уже несколько столетий здесь идет жестокое соперничество различных христианских церквей /<http://library.sahajayoga.ru/0/jer.htm> <http://www.sobkor.ru/lenta/index.html?list=2&news_num=41350&comment=1>/.
20 век
18 апр. 1998 " (…) Что же произошло дальше? Словесная стычка сразу переросла в драку. В нашу сторону из толпы ассирийцев полетели палки, камни, ножи, бутылки, какие-то тяжелые предметы. В этот момент я получила удар по голове - как выяснилось потом, заранее разбитой бутылкой, и этой разбитой частью бутылка вонзилась мне в голову" / Трофимов А.К. событиям Великой Субботы в Иерусалиме. // журнал "Русь державная", (А)/.

19 веке.
"Взгляните вверх, окиньте взором стены под куполом и немного ниже: если вы даже и не архитектор (который сразу, при входе, озадачен уже варварским разрушением гармонии во всех частях), вы все-таки заметите несимметрическое расположение окон; нишей; присутствие каких-то странных балкончиков, с железными решетками, непостижимых отверстий, галерей, чего не видывали и во сне люди, приглашенные царем Константином воздвигнуть базилику над Гробом Господним.
Все это нагородилось и настроилось потом в разные времена. Послушайте греков, самых старых владельцев; послушайте латин, укрепившихся здесь со времени крестоносцев; послушайте армян, которые пробрались сюда разными хитростями и заняли чуть ли не лучшие места; каждая нация расскажет вам по-своему историю этих переделок, и каждая будет по-своему права и невинна. Латины сообщат, что греки подожгли Храм в 1808 году и когда все, кроме главных основных стен и ротонды, рухнуло в огне, захватили часовню, где лежал Годфрид с Балдуином, выбросили из гроба и назвали завоеванный пункт приделом Адама.
Греки же, если вы их спросите, скажут, что пожар произошел не от них, а от армян, владевших тогда ключами Гроба, что они заперли храм и не пустили никого тушить, дабы все сгорело и можно было впоследствии возобновить здание по-своему, с разными пристройками, что и приведено в исполнение.
Армяне, в свою очередь, выгородят себя очень искусно из всяких обвинений и свалят все частию на греков, частию на латин и турок. Четвертую, владевшую при Гробе нацию, коптов, никто не спрашивает, да и трудно: на каком языке стали бы вы с ними разговаривать? А если бы, добравшись как-нибудь до средства ко взаимному разумению, вы и решились вступить с ними в объяснения, то они наговорили бы вам того, чего не бывало ни в каких на свете историях!..
Надо знать, что вследствие разных причин здесь установился с давних пор особый юридический порядок, по которому всякий предмет, движимый и недвижимый - земля, дом, комната в доме, колонна в храме (а lа lеttге одна колонна в храме), окно, лестница, одна ступень в лестнице,- переходит в полное, законное владение того, кто владел этим предметом, без протеста с чьей-либо стороны, известное число дней, чуть ли не одиннадцать.
На основании такого закона произошло и поминутно происходит множество престранных и пренелепых случаев и сцен. Владения так перепутываются, владетели приходят в такие столкновения, до того заняты мыслию идти в своих завоеваниях далее, что иногда действительно необходимо послать взвод солдат для предупреждения несчастия.
Никакие минеры света, никакие Вобаны, Тотлебены и "обер-кроты" Мельниковы (Минер на четвертом бастионе в Севастополе) не сравнятся с минерами Иерусалима. Здесь роются друг под друга, удовлетворяясь ничтожными приобретениями, лишь бы только идти вперед. Если, положим, в десять лет, завоевана только ступень лестницы - и то хорошо:
В другие десять лет может быть завоевана другая ступень, и так дальше. И если Бог пошлет в каждые десять лет по ступени,- во сто лет будет захвачена целая десятиступенная лестница! То же разумей о колоннах, о нишах и об окнах храма. Нишь за нишью, окно за окном, только неослабно двигайся вперед. А случился пожар: тут можно, при известной ловкости и ладах с турецким правительством, перескочить разом через несколько ступеней, через несколько десятков лет, захватить не одно окно, а целых пять; переделать вчерашнюю армянскую часовню на свою, дав ей новое название.
Тяжело рассказывать такие вещи о христианах - в храме Гроба, где покоился Тот, Кто более всех учил и повелевал нам жить, как братьям. Но что делать: это наша обязанность; это - истина, сама собой выступающая наружу. Все, что мы сейчас сказали и скажем вперед - написано на зданиях Иерусалима и Вифлеема. Не скажи мы - вы прочтете сами" /http://www.geocities.com/TheTropics/Cabana/1017/archiv/berg1.htm/.

"В 1858 году, в праздник Светлого Воскресения, оказалось четверо убитых на Голгофе. В начале шестидесятых годов несколько раз происходили кровавые схватки между христианами разных наций о Пасхе и о Рождестве. В 1860 году армяне, находя удобным завоевать, к восьми своим колоннам в храме Рождества, в Вифлееме, еще девятую, обошли се в одной торжественной процессии, вследствие чего должны были выдержать бой с греками и турецким войском, наблюдавшим порядок. Вначале греки и турки были выгнаны из храма армянами и бежали по улицам Вифлеема; но потом, приобретя союзников в жителях города, арабах, частию православного, частию католического исповедания, разбили армян на голову" /http://www.geocities.com/TheTropics/Cabana/1017/archiv/berg4.htm/.

"He then proceeds to the following account of the tragedy of 1834, when panic broke out during the ritual and, in the ensuing stampede and the unleashing of Turkish bayonets, some three hundred pilgrims lost their lives" /http://www.cloudsmagazine.com/14/Bishop_Auxentios_The_Rite_of_the_Holy_Fire.htm/.
(В 1834 около 300 паломников расстались со своими жизнями в следствие беспорядков и вмешательства турков)
Срам стал настолько очевиден, что попал на страницы сатирических произведений Марка Твена.
"У каждой христианской секты (за исключением протестантов) под крышей Храма святого Гроба Господня есть свои особые приделы, и никто не осмеливается переступить границы чужих владений. Уже давно и окончательно доказано, что христиане не в состоянии мирно молиться все вместе у могилы Спасителя" /ИЗ КНИГИ МАРКА ТВЕНА "ПРОСТАКИ ЗА ГРАНИЦЕЙ http://www.il4u.org.il:8101/jerusalem/8-9.htm/.

В последние несколько лет вновь обострился конфликт между армянской и греческой православной церковью. Дело в том, что до 2001 года, в связи с болезнью греческого патриарха Диодора огонь принимал представитель армянской церкви (греческий оставался в пределе ангела). Армяне решили, что не стоит терять этой возможности и в дальнейшем, а результате в 2002 году в Кувуклии между иерархами обоих церквей завязалась драка, чему свидетелями стали израильские полицейские.
Подробнее.
Holy Fire sets Orthodox rivalry ablaze in Jerusalem
By Victoria Clark in Jerusalem
(Filed: 26/04/2003)

Jerusalem's Orthodox Christians celebrating Easter this weekend may be set to make their own contribution to the region's violence when they gather at the Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem this afternoon for their annual Holy Fire ceremony.

In the absence of an 11th-hour agreement between the Greek and Armenian clergy who traditionally perform the ceremony, the Israeli authorities fear serious violence and have threatened - for the first time in the Holy Fire's more than 1,000-year history - to restrict attendance.

For the city's Orthodox Christians and thousands of pilgrims from the former Soviet Union and the Balkans the ceremony is the season's chief attraction. Undeterred by the two-and-a-half-year-old intifada and wider Middle Eastern unrest, many camped in the old Crusader church last night to participate in what most believe is a true miracle.

If all goes according to plan, at 2pm today the Greek Orthodox patriarch of Jerusalem, accompanied by an Armenian bishop, will disappear inside the darkened shrine containing what remains of Christ's empty tomb to keep an appointment with God. A few minutes later they will leave, their candles ignited by a miraculously created fire, to share the blessing with the faithful.

Within seconds the church will be ablaze with the light of thousands of candles. The struggle of the faithful to keep their holy fires alight without burning anyone, while struggling towards the single door and fresh air, begins.

But the Israeli authorities have good reason to fear another kind of conflagration this year. Relations between the clergy who preside over the miracle have been inflamed since last year when the ceremony was marred by a brawl within the shrine.

Out of sight of the faithful, the two churchmen - the Armenian participating for the third time, the Greek for the first - fiercely disagreed on a matter of precedence. Should the Greek patriarch emerge first with the Holy Fire or the Armenian? Would the Greek or the Armenian Orthodox community be first to receive the light?

When Patriarch Irineos fought his corner by twice blowing out the Armenian's candle, the Armenian felt obliged to resort to a shameful expedient to obtain some Holy Fire.

"In this worst situation I had to use my emergency light, a cigarette lighter," he later admitted.

Sensing serious trouble, Greek and Armenian clergy joined in the fray and soon Israeli police arrived in the space no larger than two telephone boxes. "There was no hitting, only pulling and pushing,', said the Armenian Fr Samuel, recalling that he did manage to relieve the patriarch of one of his shoes in the scuffle.

"It's just the spirit of the 19th century again," chuckled Bishop Theophanis, a Greek resident in Jerusalem, explaining that the new patriarch is determined to be a doughtier defender of Greek prerogatives in the holy places than his elderly predecessor.

The matter has remained unresolved all year. During intense talks with both sides the Israelis have suggested that the Greeks be given the benefit of the doubt this Easter.

The Armenian patriarch favoured the compromise but was overruled by 15 out of 18 of his senior clergy. There are fears that young men representing both communities will be ready to fight if the occasion demands.

"It doesn't take much organising - you just need people on all the different levels of the church to be ready," said George Hintlian, who has 25 years' experience of representing the Armenian Orthodox in disputes arising over management of the holy places.

"I'm seriously worried that someone - perhaps an old person - will be killed if there is fighting."

Noisy and violent disputes in the church, which is shared by six Christian sects, are nothing new. Flare-ups over the positioning of candlesticks and mats, over the cleaning of a step, the length of a service or even the repair of a manhole cover pepper the church's long history.

Pope Gregory IX banned Roman Catholics from participating in the ceremony in 1238. The Greek patriarchate's website continues to advertise a miracle with a bold description - "a wheeze is heard and almost simultaneously blue and white lights penetrate from everywhere, as though millions of photographic flashes turn on".


Victoria Clark is the author of The Far-farers: a journey from Viking Iceland to Crusader Jerusalem

http://www.dailytelegraph.co.uk/news/main.jhtml?xml=/news/2003/04/26/wmid126.xml&sSheet=/news/2003/04/26/ixworld.html

Русский вариант вышеприведённого текста, с купюрами (не указывается о драке патриархов, о том, что огонь пришлось зажечь с помощью зажигалки и т.п.).

24.04.2003 16:46 | NEWSru.com

Пресс-служба министра по делам диаспоры и Иерусалима Натана Шаранского считает, что "из-за конфликта между греческим и армянским патриархами" впервые за многие столетия оказалась под угрозой срыва центральная церемония празднования Пасхи в Иерусалиме.
Пресс-служба заявила сегодня "Интерфаксу", что "патриархи не могут договориться между собой" о том, кто из них во время церемонии празднования "Великой Субботы" должен входить в находящийся в храме Гроба Господня грот, где был погребен Иисус Христос.
"Если до начала "Великой субботы", наступающей 26 апреля, не будет найден компромисс между Церквами, полиции придется резко сократить число паломников, которые получат доступ в храм Гроба Господня", - подчеркнули в пресс-службе Н. Щаранского.
Обычно на празднование "Великой Субботы" в здание храма Гроба Господня собирается до 10 тысяч человек.
По данным пресс-службы, в этом году на церемонию намерены прибыть делегации нескольких стран, в том числе из России. Российскую делегацию возглавит мэр Москвы Юрий Лужков.
Представитель пресс-службы сообщил, что в последние дни Н. Шаранский провел ряд заседаний с целью достижения понимания между патриархами и выработки условий, которые бы позволили провести согласованную между двумя Церквами церемонию празднования Пасхи.
Во время последнего заседания были предложены несколько вариантов компромисса. Все они отвергнуты главами патриархатов, отметили в пресс-службе.

Вследствие этого, министр заявил греческому и армянскому патриархам, что, поскольку, с одной стороны, компромисс так и не был достигнут, а с другой, государство Израиль не имеет никакого намерения вмешиваться в проведение религиозной церемонии, он вынужден возложить на полицию всю ответственность за обеспечение безопасности церемонии. В разговоре с патриархами Н.Щаранский сказал, что отсутствие взаимоприемлемого компромисса может не только привести к острому конфликту между двумя Церквями, но и иметь крайне серьезные религиозные и политические последствия.

Министр также подчеркнул, что поскольку до "Великой Субботы" остались считанные дни, он рекомендует патриархам все же постараться достигнуть соглашения, которое позволит провести церемонию без каких-либо изменений, отметили в пресс-службе Н. Щаранского.
http://www.rambler.ru/db/news/msg.html?s=260003063&mid=3390738
http://www.dailytelegraph.co.uk/news/main.jhtml?xml=/news/2001/04/16/wholy16.xml

или

"Однако, благодаря различию в календарях, Пасха не празднуется всеми христианскими общинами одновременно, и вопрос о прерогативах при нисхождении «благодатного огня» сводится к противоречиям между православными и армянами. Изначально священодействующим лицом, то есть получателем и распространителем «нежгущего пламени», считался греческий патриарх Иерусалима. Эта традиция претерпела изменение в последние десятилетия, при патриархе Диодоре, который по состоянию здоровья не был способен забраться в узкую пещеру, где находится «гроб Господень». Вместо него эту функцию выполнял глава армянского патриархата, а Диодор ожидал коллегу в так называемом приделе Ангела, составляющем часть Кувуклии, небольшого (6х8 метров) сооружения над гробом. Вслед за тем оба священнослужителя выходили с «благодатным огнем» к многочисленным верующим" /http://www.judea.ru/article.php3?id=627/.

 

В свою очередь греческий патриархат во всём обвиняет армян:
"По традиции, в полдень Великой Субботы, 4 мая Иерусалимский Патриарх Ириней вошел в кувуклию Гроба Господня вместе с Армянским Патриархом. Как сообщает сайт Иерусалимского Патриархата "Holy Light", после молитвы Патриарха Иринея непосредственно на том месте, где лежало тело Спасителя, его свечи загорелись Благодатным огнем. Когда Иерусалимский предстоятель перешел в придел Ангела, стоявший там Армянский Патриарх неожиданно попытался силой вырвать из его рук горящие свечи, чтобы выйти первым и раздать Огонь народу. В результате небольшой борьбы Патриарху Иринею все же удалось выйти самостоятельно и вручить Благодатный огонь молящимся, как это происходило на протяжении многих веков. Возникшая из-за этого инцидента напряженность в толпе потребовала вмешательства полиции, которая выдворила Армянского Патриарха за пределы храма Воскресения Христова".
Православие.Ru
http://voskres.orthodoxy.ru/archive2/23356.html

Уяснить кто из них прав трудно, в связи с отсутвсием у меня видеоматериалов 1999 -2000 года.

Свидетельства?

http://www.holyfire.org/doc_OP_8_2002.htm - «Около одиннадцати часов в Великую субботу Патриарх Диодор (его тогда уже носили на носилках) начал совершать службу. К этому времени стечение народа было просто колоссальное. Нельзя было даже упасть».

«Примерно к часу полиция вновь расширила коридор вокруг часовни. Входили священнослужители, вносили Патриарха Иерусалимского Диодора. Его принесли на носилках. Слабой рукой, невысоко ее поднимая, он благословлял... молящихся или, лучше сказать, собравшихся. Его обнесли еще раз, он слез с носилок у входа в Гроб Господень и стоял, а остальные священники обошли часовню еще два раза. В шуме не было слышно слов молитвы, но мы знаем, что в это время поется воскресная стихира шестого гласа: "Воскресение Твое, Христе Спасе, ангели поют на небесех; и нас на земли сподоби чистым сердцем Тебе славити".
Принесенные в храм иконы и хоругви выстроились по сторонам входа в Гроб Господень. На возвышении с Патриарха снимали верхние облачения. Он остался в подризнике. Арабы в форме турецких солдат демонстративно обыскали Патриарха. Потом была снята печать и дверь, олицетворяющая камень, закрывавший пещеру, отворилась». Владимир Крупин http://zavtra.ru/cgi/veil/data/denlit/069/21.html

Как видно из них не ясно входил ли патриарх внутрь.

возможно вместо Диодора принимал огонь Даниил:
"За время болезни Блаженнейшего Патриарха Диодора (ныне покойного) два последних года Святой Огонь принимал хранитель Гроба митрополит Фаворский Даниил". http://www.pravoslavie.ru/guest/feofan.htm

Но кому верить?

Кстати, в уже цитируемой статье указано:

"Высокие договаривающиеся стороны обязались не допускать насилия, условившись также о том, что никто не узнает, как они делят между собой священные роли внутри Кувуклии" /http://www.judea.ru/article.php3?id=627/.

Так что от патриархов правды не узнать.

Неудивительно, что подобные проявления вокруг чуда приводят людей к разочаровании. К сожалению, многие из них не дошли о нас, оставшись лишь в упоминаниях:

"Отношение же современных христиан, даже духовнаго звания, часто не таково, как у игумена Даниила или клирика Никиты: достаточно указать на подробное описание обряда (1876 года) иерусалимского священника Илиаса Шахвата, пять раз принимавшаго непорседственное участие в церемонии[75], или на статьи православнаго епископа Рафаила Хававини [76]. У лучших представителей богословской мысли и на востоке заметно то толкование чуда, которое позволяет проф. А. Олесницкому [77] и А. Дмитриевскому [78] говорить о "торжестве освящения огня при Гробе Господне". " /Крачковский, 1915/


Ещё материалы:

Holy Fire sets Orthodox rivalry ablaze in Jerusalem
By Victoria Clark in Jerusalem
(Filed: 26/04/2003)

http://www.icej.org/cgi-local/view.cgi?type=specials&artid=2003/04/28/318052304

(NO FIGHT, BUT NO PEACE AT SABBATH OF LIGHT CEREMONY April 28, 2003 By: Nicole Schiavi)

http://www.judea.ru/article.php3?id=627 "Пасха", Дов Конторер, Вести (Израидь), Воскресенье, 04 Мая 2003 г.



Используются технологии uCoz